“还能怎样,被押做人质了呗。伯父跟父亲每隔一段时间就送些食物到山上去。他们被囚禁在一个山洞里,丑八怪也住那里。”
“让我前去斩下她的脑袋。”韦尔提着剑正气凛然地说。
“你就这么鲁莽去了,那些孩子的安危怎办?”以诺问道,“想必这正是他们不敢向外界寻求帮助的原因罢。”
“我绝不会袖手旁观,不然将来我怎样也没有颜面参加自己的骑士册封仪式。”
“我随你一起去吧,年轻人,我对付这类人更有经验。”
韦尔面露感激,“有您出手相助,我定能完成任务。”
“这本应是我的工作……我真没出息,不仅帮不上忙……还要受您照顾。”罗纳尔多对以诺说。
诸如此类的话语,以诺听了一辈子,照顾别人也早就成了他人生的意义之一。“你睡一觉醒来后所有问题就都解决了,现在什么也不用你操心。”
以诺和韦尔离开,留下布雷恩照顾罗纳尔多和小姑娘。在门外,以诺选择了与来时相反的方向。
“大师,您转向了吧,山姆在这边儿。”
“他已经不在那间房里了。”
“您怎么知道?”
“我偷偷往他身上装了颗种子,这股魔力能告诉我他的方位。只要加快脚步,要不了多久便能追上。”
清晨将至,几颗残星挣扎着闪烁,然而乌云从西方奔涌而来,疾风不时呼啸而过,一场骤雨酝酿着。
“请您不要责怪克莱门特,”韦尔替同伴解释道,“他的双亲正是死在歹徒手下。”
“放心,老夫绝不会责备他。这正是为何他时而逃避、时而勇敢面对的原因罢。一方面他尽量避免卷入麻烦,另一方面如果真的陷入困境,他也会努力冲破它。”
“他经常在睡梦中发出无助的叫声,有时就像个无依无靠的小男孩儿。”
“那场噩梦恐怕还会纠缠他很久,甚至是一辈子,即便他看起来已经是个能够让人放心的男人了。”
半路上他们追上了山姆的步伐,以诺担心他因紧张而露馅,于是他们两人就没有呼唤他,而是鬼鬼祟祟地尾随在后。
山姆在洞前呼唤,以诺和骑士侍从借岩石掩藏。女巫来到洞外,她头发凌乱、衣衫破烂、浑身灰尘。以诺没有忘记那张脸,尽管其上长出了许多皱纹。当初他拜访世上最古老的巫学院时,她还是一个青涩的大姑娘,向他请教过些许药草知识。一回想起曾经那个好学的少女,便使他倍感惋惜。
山姆解释完迟到的原因,女巫出乎意料地说:“我的宝贝儿渴望人肉的滋味儿了,快把他的尸体拿来,不然就拿孩子开荤!”